trilogie de la tristesse
MARÍA MALUSARDI / ARGENTINE

Une écriture que la lecture construit et reconstruit encore.

Titre. trilogie de la tristesse
Auteur. María Malusardi 
Pays. Argentine
Traduction. Jean-Baptiste Labrune
Illustration. Marine Rivoal

Genre. Prose poétique

Édition papier (reliée à la main) et numérique

___________________

10 € / 84 pages / 13 x 17 cm
ISBN 979-10-9294-80-11
Mars 2015

Ouvertures

María Malusardi : Les possibilités du dire

LE TEXTE

Trilogie : trois parties pour un recueil, successivement intitulées « imre kertész » « paul celan » « franz kafka ». Trois poèmes, pour trois écrivains liés de près aux questions d’aliénation, de persécution, pour une remontée dans un temps marqué par la tristesse et l’horreur. Mais trois écrivains qui partagent aussi le souci de la précision, de l’aspect sonore et plastique de la phrase.

Dans la concision de ce recueil, Maria Malusardi, par une écriture visant à permettre au sens de se construire de multiples façons, par une économie de mots poussés à la limite de ce qui peut être dit, nous livre des poèmes lumineux tout à la fois traversés par la mort et l’amour.

L’AUTEURE

MARÍA MALUSARDI est née en 1966 à Buenos Aires. Poétesse, elle est aussi journaliste, et collabore à ce titre à diverses publications comme Clarín, El Arca, Debate, Nómada entre autres et anime des ateliers d’écriture.

Son œuvre compte depuis 1989 de nombreux recueils de poésie, pour la plupart publiés aux éditions Alción.